【高华快华】美国征100%外国电影关税 本地制片人仍希望加强同区域同行合作

新功能!

听新闻,按这里!

我要听,按这里!

【摘要】尽管美国宣布对外国电影征收100%关税,新加坡本地影视制片人表示,仍希望加强与区域伙伴的合作,因为国际合拍对于电影制作和发行仍非常重要。

【适合源流】中四高级华文、中四快捷华文、中四G3华文

【词汇】

1    征收 zhēng shōu    / levy / collect (taxes)    / 政府决定从明年开始征收碳税。
2    关税 guān shuì    / tariff / customs duty    / 国家对进口商品征收较高的关税,以保护本地产业。
3    灵异 líng yì    / supernatural / paranormal    / 他声称曾在老屋中遇到灵异事件。
4    路径 lù jìng    / path / route    / 我们可以选择一条更短的路径到达山顶。

【地名/名词】
1/ 戛纳电影节(又称“康城电影节”):Cannes Film Festival

2/ 国大传播与新媒体学:National University of Singapore, Department of Communications and New Media


【课堂活动:看一看,说一说】
你认为面对美国征收高额电影关税,本地电影人应如何调整策略?国际合拍对新加坡电影业的发展有什么好处和挑战?

【老师的话】
同学们,美国对外国电影加征关税可能影响本地电影进入国际市场。但这也可能促使我们与其他国家更紧密合作。请思考:在这样的国际环境下,新加坡电影应如何走向世界?合拍电影有哪些需要克服的困难?

订阅电邮简报

订阅电邮简报

每周接收最新教学素材

Subscribe now
相关标签
  • 中四高级华文
  • 中四快捷华文
  • 中四G3华文
  • 知己知彼
  • 乐学课堂
  • Advertisement

    Advertisement