韩国“电音和尚”来新表演引发争议 唐振辉:主办保证演出内容不涉宗教 新闻快报 发布: 22 May 2024 09:52 收藏 收藏 Video Player is loading.Play VideoPlayMuteCurrent Time 0:00/Duration 1:03Loaded: 0%0:00Stream Type LIVESeek to live, currently behind liveLIVERemaining Time -1:03 1xPlayback RateChaptersChaptersDescriptionsdescriptions off, selectedCaptionscaptions settings, opens captions settings dialogcaptions off, selectedAudio Tracken (Main), selectedFullscreenThis is a modal window.Beginning of dialog window. Escape will cancel and close the window.TextColorWhiteBlackRedGreenBlueYellowMagentaCyanTransparencyOpaqueSemi-TransparentBackgroundColorBlackWhiteRedGreenBlueYellowMagentaCyanTransparencyOpaqueSemi-TransparentTransparentWindowColorBlackWhiteRedGreenBlueYellowMagentaCyanTransparencyTransparentSemi-TransparentOpaqueFont Size50%75%100%125%150%175%200%300%400%Text Edge StyleNoneRaisedDepressedUniformDropshadowFont FamilyProportional Sans-SerifMonospace Sans-SerifProportional SerifMonospace SerifCasualScriptSmall CapsReset restore all settings to the default valuesDoneClose Modal DialogEnd of dialog window.Close Modal DialogThis is a modal window. This modal can be closed by pressing the Escape key or activating the close button. 韩国“电音和尚”来新表演引发争议,文化、社区及青年部长兼律政部第二部长唐振辉说,我国针对那些在公共场合的演出内容有明确条例,而主办方也已向警方保证,将严守条例,表演活动不会涉及任何宗教元素。 韩国“电音和尚”来新表演引发争议,文化、社区及青年部长兼律政部第二部长唐振辉说,我国针对那些在公共场合的演出内容有明确条例,而主办方也已向警方保证,将严守条例,表演活动不会涉及任何宗教元素。